Sujets connexes :
Quand la séquence "ILL" se prononce [il]
L'article qui suit analyse les mots qui ont la particularité de contenir la séquence -ILL- prononcée [il] (comme VILLE ; ils seront indiqués en rose), la règle commune voulant que -ILL- se prononce [ij] (comme dans FILLE - ces mots seront indiqués en vert). Il convient d'ailleurs de prendre en compte l'évolution de la langue et de la prononciation. Par exemple, OSCILLER [l] (rime avec PILER) tend à se prononcer [j] (rime avec BRILLER) ; il suit ainsi les traces de son cousin VACILLER [j], qui ne se prononce plus [l] depuis belle lurette. Ces deux verbes sont d'origine latine, où -LL- se prononce en deux [l] distincts. Il arrive que la francisation (passage du [l] au [j]) concerne un mot mais pas ses dérivés, à l'instar de PUPILLE [j] (mot de vocabulaire courant) vs PUPILLAIRE [l] (terme de droit).
Évacuons d'abord le cas particulier des emprunts en -ILL : DRILL, MANDRILL, GRILL, KRILL, GOODWILL
Puis des mots en ILL-, qu'ils soient formés à l'aide du préfixe I- (comme ILLOGIQUE), ou non (p. ex. Ille-et-Vilaine, dont le gentilé est BRÉTILLIEN [l])
Quelques dérivés de noms propres : ACHILLÉE (du héros grec Achille), BILLBERGIA (de monsieur Billberg), CYRILLIQUE (du prénom Cyrille), GILLE (du prénom Gilles), LILLIPUTIEN (du toponyme imaginaire Lilliput), PRISCILLIANISME (du prénom romain Priscillianus) et le gentilé LILLOIS.
1. Mots d'origine latine
| Racine en latin | Dérivés français |
|---|---|
| ancillaris | ANCILLAIRE |
| anguilla | ANGUILLE [j] ; ANGUILLIÈRE [j] et ANGUILLÈRE [j] ; tous les autres dérivés se prononcent [l] : ANGUILLULE, ANGUILLULOSE, ANGUILLIDÉ, ANGUILLIFORME |
| armilla "bracelet" | ARMILLE [j], ARMILLAIRE |
| axilla "aisselle" | AXILLAIRE |
| aspergillus | ASPERGILLE, ASPERGILLOSE, ASPERGILLUS |
| bacillus | BACILLE, BACILLAIRE et moult dérivés. |
| capillus | CAPILLOTRACTÉ, CAPILLAIRE, CAPILLARITÉ etc. |
| codicillus | CODICILLE et CODICILLAIRE |
| fritillaria | FRITILLAIRE (plante) |
| imbecillus | a perdu un L dans IMBÉCILE, mais IMBÉCILLITÉ (du latin imbecillitas), réformé en IMBÉCILITÉ |
| lapillus | LAPILLI |
| mamillaris | MAMILLAIRE (cactus) |
| maxilla "mâchoire" | MAXILLE, MAXILLAIRE, MAXILLIPÈDE, MAXILLOFACIAL etc. |
| mille (pluriel : milia) | MILLE (s'écrivait également mil (l'an mil)) et tous ses dérivés, parmi lesquels le québécisme MILLAGE, MILLIER ainsi que MILLION, MILLIARD et leurs dérivés BILLION, BILLIARD, TRILLION, TRILLIARD... Remarque : la céréale MILLET [j] se dit aussi gros MIL [l] (en Afrique) et a donné le gateau MILLAS [j] (ou MILLASSE [j]) et MILLADE [j]. |
| oscillum | OSCILLATION (de oscillatio), OSCILLER (de oscillare), OSCILLOGRAPHE... |
| papilla | PAPILLE [j], PAPILLAIRE, PAPILLIFÈRE |
| paxillus | PAXILLE (champignon) |
| penicillum "pinceau" | PÉNICILLE, PÉNICILLINE etc. |
| pistillum "pilon" | PISTIL (→ PISTILLAIRE (prononciation surprenante)) |
| pupilla "orphelin" | PUPILLE [j] mais PUPILLAIRE (de pupillaris) → PUPILLARITÉ |
| pusillanimis | PUSILLANIME, PUSILLANIMITÉ |
| scilla | SCILLE (plante) |
| sigillum "sceau" | SIGILLÉ, SIGILLAIRE etc. |
| stilla "goutte" | STILLIGOUTTE, DISTILLER, INSTILLER etc. |
| tonsillae "amygdales" | TONSILLAIRE mais TONSILLE [j] |
| tranquillus) | TRANQUILLE, TRANQUILLOU/, INTRANQUILLITÉ (cf Fernando Pessoa) etc. |
| verticillus | VERTICILLE |
| vexillum "étendard" | VEXILLE, VEXILLAIRE, VEXILLUM etc. |
| villa | VILLE (voir section suivante) |
| villosus | VILLEUX, VILLOSITÉ et MICROVILLOSITÉ |
À propos des mots en -ILLAIRE. Une seule exception : FIBRILLAIRE [j] (de FIBRILLE, de FIBRE). Tous les autres sont des emprunts au latin (sauf peut-être PISTILLAIRE, de PISTIL ; à ce sujet, voir mon commentaire sur la page du mot PISTILLAIRE).
Mots en -ILLIDÉ (graphie francisée de taxons en latin scientifique) : FRINGILLIDÉ (oiseau), MONSTRILLIDÉ (crustacé), MOTACILLIDÉ (oiseau).
2. Canton arrive en ville
Le latin villa "ferme" a donné :
- VILLA (via l'italien) (→ VILLÉGIATEUR, VILLÉGIATURE, VILLÉGIATURER) et le gentilé VILLEURBANNAIS
- VILLE
- BIDONVILLE, BIDONVILLISATION, BIDONVILLOIS
- GOURBIVILLE
- VILLAGE, VILLAGEOIS, VILLAGISATION
- Habitants : ABBEVILLIEN, BRAZZAVILLOIS, DRUMMONDVILLOIS, LIBREVILLOIS, THIONVILLOIS, VICTORIAVILLOIS
- Viennent d'un toponyme (et pas forcément d'Autriche) : TANCARVILLE, CALVILLE (de Calleville)
- Viennent d'un patronyme : GREVILLEA (de monsieur Greville), BOUGAINVILLÉE et BOUGAINVILLIER (de monsieur Bougainville), DECAUVILLE (de monsieur Decauville)
- De vaudevire et ville : VAUDEVILLE, VAUDEVILLESQUE, VAUDEVILLISTE
- VILLAFRANCHIEN (de l'italien villafranca, à rapproche de ville franche ; Remarque, les habitants de Villefranche-sur-Saône sont les CALADOIS)
- VILLANELLE (de l'italien)
- CLÉMENVILLA (de l'espagnol ; villa signifie "bourg", alors que ciudad "ville")
3. Emprunts
| Allemand | SCHILLING |
|---|---|
| Anglais | BILL, CHILLER, CROSKILL, GOODWILL, PICCALILLI, SHILLING, SILLIMANITE (du patronyme Silliman), THRILLER (→ THRILLEUR), TWILL, WILLIAMS, WILLIAMINE |
| Breton | BILLIG |
| Espagnol | CHINCHILLA (contrairement à NOVILLA [j]) |
| Hébreu | TEFILLIM |
| Hongrois | FILLER |
| Italien | FUSILLI |
Et pour finir : VANILLINE et VANILLISME, dérivés de VANILLE [j] (→ VANILLER [j] et VANILLON [j]), de l'espagnol vanilla par l'anglais (où -LL- se prononce [l]).
commentaire

Quand la séquence "ILL" se prononce [il]
L'Heure de l'étoile